Keine exakte Übersetzung gefunden für حكم استعماري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حكم استعماري

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El sistema de gobierno colonial establecido en Fiji después de la cesión tenía por objeto incorporar a los jefes autóctonos en la administración pública.
    سعى نظام الحكم الاستعماري المطبق في فيجي بعد الانفصال لتقليد زعماء السكان الأصليين مناصب حكومية.
  • Es decir, el poder colonial convalidaría su propia usurpación y se convalidaría a sí mismo.
    وهذا يعني أن الحكم الاستعماري يبصم على شرعية اغتصابه للجزر، بل وشرعية وجوده فيها.
  • Es decir, el poder colonial convalidaría su propia usurpación y se convalidaría a sí mismo.
    وهذا كمن يطلب إلى الحكم الاستعماري أن يبصم على شرعية استيلائه على الجزر، بل وشرعية وجوده فيها.
  • Quinata (Chamoru Nation) dice que el pueblo de Guam —el pueblo chamorro— sigue viviendo bajo gobierno colonial en su propia patria.
    السيدة كيناتا (أمة التشامورو): قالت إن شعب غوام - أي التشامورو - لا يزال يعيش تحت الحكم الاستعماري في وطنه.
  • “En el pasado, el Japón, por medio de su dominio colonial y su agresión, provocó enormes daños y sufrimientos a los pueblos de muchos países, en particular de las naciones de Asia.
    ”في الماضي، تسببت اليابان، من خلال حكمها الاستعماري وعدوانها، بضرر ومعاناة كبيرين لشعوب بلدان عديدة، لا سيما شعوب الدول الآسيوية.
  • Las Naciones Unidas deben ser coherentes y no deben perder de vista los derechos fundamentales de la libre determinación para quienes tratan de huir del yugo del domino colonial.
    ويجب أن يكون منطق الأمم المتحدة متسقا فلا يغيب عن أنظارها حق تقرير المصير الأساسي للذين يسعون إلى الانعتاق من قيود حكم الاستعمار.
  • El conflicto de Darfur es también el resultado del hecho de que el Estado del Sudán —que se instauró tras la independencia del dominio colonial— no ha logrado consolidar la democracia en toda la nación.
    إن الصراع في دارفور هو أيضا نتيجة العجز في إدماج الدولة السودانية، التي نشأت نتيجة المطالبة بالاستقلال من الحكم الاستعماري، في الزخم الديمقراطي للأمة بأكملها.
  • Ese es un enorme desafío para una nación que está en proceso de reconstrucción 50 años después de haberse independizado tras un largo período de dominación colonial.
    ويشكل هذا تحدياً هائلاً بالنسبة لدولة تعيد بناء نفسها بعد 50 عاماً من استقلالها، في أعقاب فترة طويلة من الحكم الاستعماري.
  • Los sistemas socioculturales y políticos considerados obstáculos para el afianzamiento del dominio colonial o la perpetuación de la hegemonía del Estado fueron ilegalizados o destruidos.
    واعتبرت النظم الاجتماعية والثقافية والسياسية للشعوب الأصلية التي نظر إليها كحواجز تمنع تحصن الحكم الاستعماري، وترسخ هيمنة الدولة، منافية للقانون أو جرى تدميرها.
  • El mal gobierno del régimen colonial que duró más de un siglo fue terreno fértil para sembrar las semillas de la desconfianza y el desconcierto entre las razas nacionales.
    ووفر سوء الحكم الاستعماري الذي امتد لما يزيد على قرن من الزمن تربة خصبة لزرع بذور الشك والخلاف فيما بين الأعراق الوطنية.